万人炸金花攻略-万人炸金花赢金币

作者:免费万人炸金花游戏发布时间:2020年03月31日 06:56:17  【字号:      】

(放下仇恨确实很难,但一直心怀怨恨反而对自己的伤害更大。)

● 放开;松手Andy let go of the woman’s hand when he saw his wife coming towards them.

Since the government has already barred foreign tourists from entering the country, my hotel allows me to go on leave without pay for up to two weeks.

To Reduce Working Hours/Wages 减班/减薪

“新基建10条”的出台,旨在有力推动数字经济发展。要重奖高端项目和人才,鼓励现有企业做大做强,对新引进的全球顶尖数字技术企业,最高按已完成固定资产投资总额的15%分阶段给予奖励,单个项目奖励总额最高5亿元;强化底层技术支撑,3年投入1亿元,培育一批操作系统、数据库、CPU芯片、AI芯片、网络安全软硬件领军企业;发展新业态新模式,加速制造业数字化进程,鼓励发展电子竞技、数字医疗、空中互联网、数字农业等新业态新模式。

(A) reducing (B) reduction (C) reduced (D) reduce解析:1. 正解为 (D)。题意为「超过一千位餐饮饭店业的员工在三月时被要求放无薪假,而许多服务业的公司也开始准备展开无薪假计画」。选项 (A) 为「给予」、(B) 为「获得」、(C) 为「释放」、(D) 为「采取」,而 take a leave 为「请假」的惯用搭配词,故 (D) 为正解。

(上周约有一百位 TripActions 的客服类员工原以为只是要开个例行会议,却无预警地在这场电话会议中得知将被裁员。)

(线上学习平台 Udacity 将提供免费线上课程给因新冠肺炎疫情被解雇的美国劳工。精品棋牌万人炸金花)

原标题:广州开发区推出“新基建10条”

● 放下(想法)It’s hard to let go of a grudge but holding it could hurt you even more.

此处的动词片语 lay off 是「解僱、裁员」的意思,名词则可用 layoff 或 lay-off;另有个与 lay off 意思相同,但更白话的用法是 let go。

Udacity,万人炸金花v2.0.7版 an online learning platform, is giving free courses to U.S. workers who have been let go due to the coronavirus pandemic.

广州黄埔区、广州开发区、广州高新区29日发布加快“新基建”助力数字经济发展十条措施,着力打造数字经济发展新样板。

打造数字经济新样板 广州开发区推出“新基建10条”

请继续往下阅读...有些企业为了节省成本开支,不得不对员工采取减班或减薪措施。我们可以用多益常考单字reduce来做描述。

2. 正解为 (A)。 题意为「有些专家认为减少员工长时间的工作时数,能使他们的创造力与工作效率变得更好」。believe 后的 that 子句是用来作为动词的受词,而在 that 子句中,整段 reducing employees’ long working hours(减少员工长时间工作时数)应为名词片语,以作为此句的主词,故空格处应选动名词 reducing,正解为 (A)。

如果想用动词来描述「放」无薪假,可与平常请假一样直接用 take,也就是 take unpaid leave。另外也可以说 go on leave without pay。

(既然政府都已禁止外国观光客来台了,我们饭店同意我最多可以请两周的无薪假。)

文/罗伊伶Janet Lo新冠肺炎疫情全球延烧,许多欧美国家已进行封城(lockdown),并严禁店铺开张以保持社交距离(social distancing),并鼓励人们尽量不出门,或。不过许多企业也面临窘境,纷纷宣布冻结人事,光是美国上周的总失业人口已飙破 330 万人,打破历史纪录。今天就让我们从「减班」、「裁员」等相关议题来学些单字吧!

【英语多益通】疫情引爆全球失业潮 无薪假的英文是?

As a result of the COVID-19 pandemic, many airlines are asking staff to volunteer for unpaid leave to contribute to reducing expenses.

减班就是工作时数的减少,通常使用 reduce 这个动词,工作时数则是用 working hours 或 work hours 来描述。同样的 reduce 也能用来说明减薪的状况,wage 则是「薪资」的意思,与另一个常考的同义字 salary 有些区别,wage 通常指的是短期计薪的薪资,如时薪、日薪或每周计薪等;而 salary 指的则是较长期计算的月薪或年薪。减薪还有另一个较口语的说法是 cut one’s pay,其复合名词为 pay cut。

若减班或减薪都无法解决公司财务困境,接着就恐怕会进到放无薪假的地步。无薪假的英文不会直接用到 salary 或 wage 这些单字,而是用形容词 unpaid(未付款的)来形容这样的 leave(休假),也就是 unpaid leave。

▲ 劳动部。万人炸金花app安装下载(图/记者李毓康摄)

当天,广州开发区举行2020年第一季度重大项目投试产暨全面加快推进新基建活动。以新基建、生物医药、先进制造业项目为主的24个重点项目,透过5G云端直播同时投试产,预计达产产值1172亿元。

【多益模拟试题】1. More than 1,000 workers in the hospitality sector were asked to __________ unpaid leave in March and more companies in the service industry will be launching unpaid leave programs.

Some companies experiencing a temporary drop in business decide to reduce employees’ working hours or wages to cut their spending.

About 100 TripActions customer support staff were laid off unexpectedly in conference calls last week, which were thought to be regular team meetings.

To Lay Off 裁员若是资金严重不足甚至恐面临倒闭的企业,便可能采取最极端的人事精简措施,也就是直接裁员。

(由于新冠肺炎的大流行,万人炸金花老版本下载许多航空公司纷纷请求员工自愿放无薪假以帮助减少开支。)

延伸阅读》

(有些业务暂时紧缩的企业决定以减班或减薪的方式来节省开支。万人炸金花app安装下载)

Airline SAS is considering implementing a 20% work and pays cut for all employees as it is striving to mitigate the impact of coronavirus.

(Andy 一看到他老婆走过来便立刻放开那女人的手。真人万人炸金花老棋牌)

(A) give (B) obtain (C) release (D) take2. Some experts believe that __________ employees’ long working hours can result in greater creativity and work efficiency.

动词leave大家应该都知道是「离开」的意思,网页万人炸金花当名词时可用来描述「休假」,像是 annual leave(年假)、sick leave(病假)、maternity leave(产假)或 paternity leave(陪产假)等。

不过 let go 除了裁员、解雇之外,其实还能表达几种不同的含意:

除了在资金、人才、技术等方面给予“硬”支撑外,万人炸金花安卓版还通过制度创新给予“软”保障,明晰数据产权,鼓励运用区块链技术构建科学规范的数字安全制度体系,推动公共数据逐步开放,加强关键新型基础设施安全保护。同时,鼓励数字经济标准化建设,对主导(含参与)国际标准制定、修订的企业单位,分别给予最高100万元、50万元奖励。

Unpaid Leave 无薪假




万人炸金花ios版整理编辑)

专题推荐